• Original research article
  • December 26, 2025
  • Open access

Main linguistic difficulties faced by students of the Institute of the Peoples of the North in mastering Mansi as a non-native language and ways to overcome them

Abstract

The aim of the study is to identify specific difficulties faced by students of the Institute of the Peoples of the North when learning the Mansi language as a non-native language and to determine scientifically substantiated methods and pedagogical approaches for overcoming them to optimize the educational process. The article analyzes linguistic difficulties, encompassing all language levels – from phonetics to syntax – and proposes options for overcoming each of them. The scientific novelty of the research lies in its comprehensive and multi-faceted approach to studying the problem of acquiring the Mansi language as a non-native language specifically in a university setting, in contrast to works that focus on general issues of teaching languages of indigenous small-numbered peoples or difficulties in a school environment. As a result of the study, it was established that the process of acquiring the Mansi language as a non-native language for students of the Institute of the Peoples of the North is fraught with difficulties that depend on the cultural characteristics of the vocabulary and a fundamentally different language type (Mansi is an agglutinative language, unlike inflectional Russian). However, these challenges are surmountable given targeted and systemic work, which involves selecting appropriate methods for overcoming them. The subsequent logical step is the development of adapted language curricula.

Research materials

  1. Итоги ВПН-2020 (Всероссийская перепись населения). Том 5. Национальный состав и владение языками. https://rosstat.gov.ru/vpn/2020/Tom5_Nacionalnyj_sostav_i_vladenie_yazykami
  2. Назмутдинова Т. С. Основная профессиональная образовательная программа подготовки магистра по направлению 45.04.01 – Филология направленность (профиль) «Спичрайтинг и имиджелогия» квалификация выпускника: магистр, форма обучения – очная: учебное издание. СПб.: Астерион, 2024a.
  3. Назмутдинова Т. С. Технологии профессиональной текстовой деятельности: учебно-методическое пособие. СПб: Астерион, 2024b.
  4. Ромбандеева Е. И. Мансийский язык: учеб. для пед. уч-щ. Л.: Просвещение, 1989.
  5. Швачкин Н. Х. Возрастная психолингвистика: хрестоматия: учебное пособие. М.: Лабиринт, 2004.
  6. Schneider W., Chein J. M. Controlled & automatic processing: behavior, theory, and biological mechanisms // Cognitive Science. 2003. № 27.

References

  1. Баландин А. Н. Самоучитель мансийского языка. Л.: Учпедгиз. Ленингр. отд-е, 1960.
  2. Беглова Е. Е., Назмутдинова Т. С., Чебоксарова Б. Е. Трансформация языковой ситуации в условиях межэтнических взаимодействий в Арктической Якутии // Вестник Российского гуманитарного научного фонда. 2013. № 4 (73).
  3. Бим И. Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе. М.: Просвещение, 1988.
  4. Брызгунова Е. А. Практическая фонетика и интонация русского языка: пособие для преподавателей, занимающихся с иностранцами. М.: Изд-во Московского ун-та, 1963.
  5. Вайнрайх У. Одноязычие и многоязычие // Новое в лингвистике. 1972. Вып. 6.
  6. Герасимова С. А. Технологии повышения доступности ресурсов мансийского языка: аспекты применения цифровых платформ // Современное педагогическое образование. 2022. № 9.
  7. Головацкая Т. П. Функционирование иноязычных лексических заимствований в эскимосском языке (чаплинский диалект) (на материале текстов 1930-1960-х гг.): дисс. … к. филол. н. СПб., 2008.
  8. Граничина О. А., Жарова М. В., Агапова Е. Н., Трапицын С. Ю. Качество преподавания хантыйского и мансийского языков в Ханты-Мансийском округе – Югре как фактор их сохранения и развития // Вестник угроведения. 2021. № 4.
  9. Карпенко Л. Н. Кружковая работа как средство приобщения детей к труду и обучению мансийскому языку (из опыта работы) // Мир педагогики и психологии. 2025. № 7 (108).
  10. Кошелюк Н. А. Мансийские исследования: от истоков к современности // Oriental Studies. 2020. Т. 13. № 3.
  11. Маслова В. А. Лингвокультурология. М.: Академия, 2001.
  12. Панченко Л. Н. Владение родным (мансийским) языком как социолингвистическая проблема // Международный научно-исследовательский журнал. 2020. № 11 (101).
  13. Попова С. А., Ромбандеева Е. И. Русско-мансийский разговорник. СПб.: Просвещение, 1993.
  14. Рогова Г. В., Рабинович Ф. М., Сахарова Т. Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Просвещение, 1991.
  15. Ромбандеева Е. И. Синтаксис мансийского (вогульского) языка. М.: Наука, 1979.
  16. Ромбандеева Е. И. Синтаксис современного мансийского языка: монография. Тюмень: Формат, 2017.
  17. Телия В. Н. Культурно-национальные коннотации фразеологизмов: от мировидения к миропониманию // Славянское языкознание: XI Междунар. съезд славистов (г. Братислава, сентябрь 1993 г.): докл. рос. делегации / отв. ред. Н. И. Толстой. М.: Наука, 1993.
  18. Титова С. В. Визуализация дидактических материалов для развития иноязычных продуктивных умений критического мышления у обучающихся // Педагогика и психология образования. 2022. № 1.
  19. Чернецов В. Н. Мансийский (вогульский) язык. Очерк фонетики, морфологии и синтаксиса // Языки и письменность народов Севера. Л.: Государственное учебно-педагогическое издательство, 1937.
  20. Щерба Л. В. Интонация // Щерба Л. В. Избранные работы по русскому языку. М.: Аспект Пресс, 2007.
  21. Юздова Л. П., Безногова Т. Г. Смешанный язык как результат интерференции языковых систем (на примере восточнославянских языков) // Филология. Вопросы теории и практики. 2018. № 7-1 (85).
  22. Moseley С. The UNESCO Atlas of the World’s Languages in Danger. 3rd ed. P.: UNESCO, 2010. https://uploads.guim.co.uk/2024/09/30/UNESCO_Atlas_of_Languages_2010.pdf
  23. Moseley С. The UNESCO Atlas of the World’s Languages in Danger: Context and Process. Cambridge: University of Cambridge, 2012.

Funding

The publication was prepared within the framework of an internal grant from the Herzen State Pedagogical University of Russia (Project No. 79-VG) titled “Development of educational materials for the disciplines of the modules ‘Russian Language and Literature’ and ‘Speech Activity of Society,’ adapted for bilingual students of the Institute of the Peoples of the North”.

Author information

Anastasia Grigorievna Orlova

The Herzen State Pedagogical University of Russia, St. Petersburg

About this article

Publication history

  • Received: December 4, 2025.
  • Published: December 26, 2025.

Keywords

  • обучение языку как неродному
  • мансийский язык
  • Институт народов Севера
  • языковые трудности
  • пути оптимизации учебного процесса
  • teaching a non-native language
  • Mansi language
  • Institute of the Peoples of the North
  • linguistic difficulties
  • ways to optimize the educational process

Copyright

© 2025 The Author(s)
© 2025 Gramota Publishing, LLC

User license

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)